07-03-2014, 05:59 AM | #1 |
مراقب ومطور اللغة الانجليزية والأقسم التعليمية
تاريخ التسجيل: Feb 2013
المشاركات: 281
معدل تقييم المستوى: 12 |
مالفرق بين wish و hope ؟
مالفرق بين wish و hope ؟
من المهم أن تعلم الجملة مع wish في هذا الموضوع دائما مع الماضي،،، كيف ذلك؟ 1- التمني في الوقت الحاضر (المضارع) لابد أن يكون الفعل في زمن الماضي وهو بذلك يخالف فهمنا مما يسبب اللبس في المفهوم الصحيح للجملة وهذه نقطة مهمة في ذلك فمثلا عندما تريد ان تقول : أتمنى أن أزور باريس . الجملة هنا في زمن المضارع، وحتى تكافىء المعنى الصحيح في اللغة الانجليزية لابد أن تستخدم الماضي البسيط وتصبح الجملة ، I wish I visited Paris الفعل هنا في الماضي "زار" ولكن في هذا السياق ومع هذا التركيب أصبح المعني "أزور" فعند التمني في الحاضر اتبع دائما هذا التركيب subject + wish +subject +past tense مثال آخر: اتمنى أن يلعب معنا I wish he played with us لا حظ الترجمة الصحيحة لكلمة played هنا "يلعب" وليس "لعب" أتمنى أن أكون طبيبا ( اتمنى لو انني طبيب ) I wish I were a doctor ------------------------------- 2- التمني في الماضي ،، وغالبا ما يعبر عن الندم او ضياع فرصة ،، وهنا لابد أن يكون الفعل في زمن الماضي "التــــام" had + past prticiple فمثلا عندما تريد أن تقول: أتمنى لو زرت باريس ( أتمنى لو كنت قد زرت باريس) الجملة هنا في زمن الماضي، وحتى تكافىء المعنى الصحيح في اللغة الانجليزية لابد أن تستخدم الماضي التام وتصبح الجملة ، I wish I had visited Paris مثال آخر: اتمنى لو أنه لعب معنا I wish he had played with us أتمنى لو كنت طبيبا I wish I had been a doctor --------------------------- To say what you wish about the present, you use the past .I wish I had a good job (You have a bad job now) .I wish I had a million dollars (You don't have a lot of money) To say what you wish about the past, you use the past perfect (I wish I had passed my ESL class last semester! (You didn't pass ----------------- 'Note! We use 'were' for all subjects when we use 'wish |
إضافة رد |
|
|